flemmings: (Default)
flemmings ([personal profile] flemmings) wrote2008-05-04 12:23 am
Entry tags:

Slippery slope and slithery slime

All that poking about at youtube is making me want to watch that Shunsui TV drama- err, The River Flows Eastward. I gather this is a twelve hankie tragedy in which a) rocks fall, everybody dies and b) Hu Jun does Someone wrong and ends badly (youtube is good about telling you how people end badly so there's no suspense.) So who does Uncle Ming play? and who's the woman in the cap?

The China Centre woman said region 1 DVDs won't play on a region-free DVD player. Does anyone know if that's true?

[identity profile] paleaswater.livejournal.com 2008-05-07 04:21 pm (UTC)(link)
Yes, 康熙王朝 is Emperor Kangxi. This does exist in a Japanese subtitled version, though I haven't seen it sold over here. Maybe check amazon.co.jp?

None of the rest of the tv series have subtitles though.

Jasmine is 茉莉花. Can be considered Woxin AU doujinshi set in 30's Shanghai. Too bad Hu Jun's not there. But Fan Li is, and most everyone else. Everyone is mad with lust for Uncle Chen's jasmine tea farm. Seriously.

http://us.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/aid-11759/section-videos/code-c/version-all/pid-1004190923/

Another historical series is the TV version of Last Emperor (末代皇帝). It got really good reviews at the time, and was quite popular. So probably worth a look. It was made in the 80's, so his style was quite different back then.

He was also in 大汉天子, playing Dongfang Suo. Generally an okay series and an okay role, not brilliant like woxin. He also has a beard in this one, which I think is a plus for you.

Modern series
Black Hole, which is the one the fake Lu Yue preview is based on. Modern, and not sure how much sense it'll make without subtitles.

His best work is generally considered to be Winter Solstice 冬至, a bleak and haunting drama about a bank clerk caught up in a scandal in a small southern city. Very beautifully filmed, and a lot of overlap in casting with Woxin. Bo Pi's there again, and the reviled ambassador from Jin, and many more.

Chinese Style Divorce is another very popular one, and it has Fan Li as his best friend in it, though it's rather tedious by me, and it must be even more deadly if you can't understand it.

[identity profile] paleaswater.livejournal.com 2008-05-07 06:58 pm (UTC)(link)
To add:

Black hole is 黑洞. Uncle Ming plays the son of a high level official who uses his position to become the king pin of the criminal underground. He's really quite brilliant in it, though not in many scenes. It is is to Infernal Affairs what Woxinchangdang is to Hero.

Chinese Style Divorce is 中国式离婚. Exactly like what it says.

There are a bunch of other stuff, but these are probably of most interest.

[identity profile] flemmings.livejournal.com 2008-05-07 10:59 pm (UTC)(link)
Yes well, one can have Japanese subtitled 康熙王朝 for about $300 plus exorbitant shipping, which is far too much for shaved heads.

yesasia's 大汉天子 says it's in Cantonese, meaning he was dubbed? The River Flows East has English subtitles, though, as does the one about Empress CiXi.

And everything else has no English subtitles, occasionally no subtitles at all, and is frequently a VCD. Which would play on a computer, though not mine, and possibly a region-free DVD player?

Ahh, so much Uncle Ming, and so little of it accessible.

(Err, and why do the China versions of Woxin have 41 eps when the US release only has 40?)

[identity profile] paleaswater.livejournal.com 2008-05-08 12:35 am (UTC)(link)
Yesasia usually has all the versions from the three Chinese-speaking territories as well as the North American edition, which you should be able to play and watch. Depending on the stock situation sometimes one or the other will disappear from the search, but definitely the TV series should all be available in a North American Region1 Mandarin DVD edition except for the really old ones like Last Emperor. Just check back periodically. Next time I go to Chinatown I can check for you, which ones would you like, in order of preference?

The subtitled ones are usually movies, but they are usually also not in a NA region 1 format. I'm kind of surprised that River flows eastward is subbed, but there's no accounting for it.

[identity profile] flemmings.livejournal.com 2008-05-08 03:20 pm (UTC)(link)
Thanks. Mhhh- in order of preference 大汉天子, 茉莉花, and 冬至. Shan't mind puzzling through subtitles so long as I have a mandarin soundtrack.