flemmings: (Default)
flemmings ([personal profile] flemmings) wrote2006-09-26 02:12 pm
Entry tags:

Nous ne wakarimasons pas francais

amazon.fr has sent me my cent demons. This is nice. They tell me in the notice:

Le service de livraison utilise ne propose malheureusement pas de suivi des expeditions.

After five minutes' blankness and useless recourse to a dictionary, by dint of employing the same kind of semi-psychic ability that I often use to wrest meaning from Japanese, I *think* that *may* mean We do not offer a tracking service.

Anyone know for sure? she asks pathetically.
ext_38010: (Chibi-Tezuka)

[identity profile] summer-queen.livejournal.com 2006-09-26 07:08 pm (UTC)(link)
*scratches her head*

That's what I get out of it, though that sentence structure throws me off.

[identity profile] flemmings.livejournal.com 2006-09-26 07:58 pm (UTC)(link)
Y'know, like, I was all happy to get a *real* French notice from a *real* French person cause the (mandatory on labels) French you see around here is often some Anglophone doing a literal translation of the English and not to be trusted. But all amazon.coms are the same amazon.com, which surprised me a bit, and I strongly suspect this French person hails from the wrong side of the Channel and possibly even the wrong side of the Atlantic.