Entry tags:
12 Kingdoms kanji
For
mvrdrk. The kanji come from this webpage, main page being here. Very useful for the alternate names of countries etc. Eg 慶 kei the country name vs 景 kei the country use name.
Keiki 景麒 Kei taiho 景台輔
Hankyo 班渠 Keiki's isoku (no kanji on wp and I haven't read that far in vol 1)
Kaiko 芥瑚 Keiki's nyokai 女怪
Jouyuu 冗祐 Keiki's hinman 賓満
Juusaku's name is written in katakana on the webpage
Hyoki 驃騎 Keiki's kogou
Keiki 景麒 Kei taiho 景台輔
Hankyo 班渠 Keiki's isoku (no kanji on wp and I haven't read that far in vol 1)
Kaiko 芥瑚 Keiki's nyokai 女怪
Jouyuu 冗祐 Keiki's hinman 賓満
Juusaku's name is written in katakana on the webpage
Hyoki 驃騎 Keiki's kogou

no subject
Ahh it has everything!!! I think I'll just print
the whole thing out and work from there!
no subject
no subject
I won't remember the verbal component as I read if I don't practice. So unless I want to use kanji/hanzi scattered in our discussions, I'm going to have to learn the pronunications and remember them. Learning the pinyin is one of those 'as long as' things.